2.1. die lexikalische einheit. Jetzt eBook herunterladen & bequem mit Ihrem Tablet oder eBook Reader lesen. Pass auf dich auf – Liebeserklärung. Thema der nächsten Stunde: Präsentation und Besprechung der Hausaufgabe, im Folgenden mit Blick auf markante … Thema der nächsten Stunde: Präsentation und Besprechung der Hausaufgabe, im Folgenden mit Blick auf markante … 11 Oktober, 2018. Es gibt auch eine spezielle Kategorie von Anglizismen, die voll in die deutsche Sprache integriert wurden, auch wenn es dafür einen gleichwertigen deutschen Ausdruck gibt. Ein simples Beispiel wäre der Gebrauch der Verben arbeiten und jobben. Seit einigen Jahren haben Anglizismen auch den Weg in die Alltagssprache, v. a. in die Jugend- und Szenesprache, gefunden: zum Beispiel: Open Air, cool, Trendscouts, Sneakers, Gangster etc. Kornmeier 2013: 227) Jugendsprache oder Modewörter, auch geschlechtergerechte Sprache, z. Examensarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Germanistik - Semiotik, Pragmatik, Semantik, Note: 1,8, Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald (Institut für Deutsche Philologie), Sprache: Deutsch, Abstract: 1 Einleitung 05 I ... anglizismen jugendsprache beispiele. Der Eindruck kann durch die Aussprache entstehen. Studienarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Romanistik - Italienische u. Anglizismen können aber auch nicht von der Allgemeinheit akzeptiert werden und sind dann vor allem in bestimmten Sprachgruppen (vgl. Untersuchungsgegenstand: Das Jugendmagazin „BRAVO“ 3.1. Diese Arbeit zeigt wie Anglizismen den Sprachgebrauch von Jugendlichen beeinflussen. B. Linguistische Merkmale, Sexualisierung, Anglizismen und der Einfluss der Medien - Germanistik - Hausarbeit 2019 - ebook 12,99 € - Hausarbeiten.de Anglizismen werden zumeist dann Teil der deutschen Sprache, wenn es für sie keine passgenaue Übersetzung gibt, es sich um Firmen- oder Produktnamen handelt oder sie von der Jugendsprache resorbiert werden. • Nach dem Duden - Deutsches Universalwörterbuch (2003 : 135) ist Anglizismus eine „Übertragung einer für das britische Englisch charakteristischen sprachlichen Erscheinung auf eine nicht englische Sprache. Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,3, Georg-August-Universität Göttingen, Sprache: Deutsch, Abstract: "Voll fett, Mama!," kommentiert ein Junge in lässig-sportlichem HipHop-Outfit das ... Anglizismen in der Jugendsprache Schaltet man das Radio, Viva oder MTV an wird man regelrecht von englischsprachigen Songs erschlagen. Oft gibt es in der Sprache nicht den Ausdruck für die Sache, die das Wort aus der fremden Sprache beschreibt. Auch in Deutschland gibt es, ähnlich wie in Frankreich, Gegner von Anglizismen. „up to date“ sein müssen, um korrekte Übersetzungen anzufertigen. 2 Abstract Thinking of german youth language nowadays we have realised that the use of anglicisms is widespread. Für mein Studium (Deutsch, ich bin Student in Großbritannien) muss ich ein Aufsatz über Anglizismen in deutscher Jugendsprache schreiben. Seit jeher war Sprache konkreter Ausdruck und Spiegelbild ihrer Zeit. https://www.gmp-inspection.com/, 12.10.2021.- Das Französische Rote Kreuz hat sich bei seiner digitalen Transformation auf die Expertise von InterCloud gestützt: Die Modernisierung der IT-Infrastruktur und damit der sichere und effiziente Zugriff auf die Cloud-Dienste seiner beiden Dienstleister konnten Weiterlesen…, Es ist kein Geheimnis: Die meisten deutschen klein- und mittelständischen Unternehmen verarbeiten ihre Daten nach wie vor mit MS Office-Lösungen. Hier gibt es keine „Abstimmung“, sondern ein „Top 10 Voting“, in dem zwischen zehn Begriffen gewählt werden kann. 11 Oktober, 2018. In diesem Fall muss ein Komma vor um stehen, da es sich bei um zu + Infinitiv um eine finale nebensatzwertige Infinitivgruppe handelt und Nebensätze immer mit Komma abgetrennt werden (§78). Obwohl, der Begriff Handy kommt ja eigentlich gar nicht aus dem Englischen, die Bezeichnung ist eine deutsche Erfindung. in der am leichtesten zu erkennenden form des anglizismus werden englische begriffe direkt in den sprachgebrauch übernommen: [1] (1) hooligan (2) boss (3) bestseller. Nehmen wir das Beispiel „Song“ und „Lied“. Mitglieder vom Verein Deutsche Sprache e. V. sprechen sich klar gegen Anglizismen aus – die breite Mehrheit der Bevölkerung sieht diese allerdings weniger kritisch. 1. Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen: Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. 12 Antworten Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet kivkiv 24.04.2011, 15:14. Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2,4, Universität zu Köln, Veranstaltung: Hauptseminar, 17 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: In der Alltagswelt wie auch in der ... Doch ihr Erwachsenen wird es wahrscheinlich nicht verstehen und die ganzen normalen Jugendlichen zusammen mit den Verbal verkrüppelten Spasten in eine Gruppe einsortieren: … Die Verwendung von Anglizismen im Deutschen steht häufig in der Kritik. 90489 Nürnberg Für dich entstehen keine Kosten.) Bachelorarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2,0, Universität zu Köln, Sprache: Deutsch, Abstract: In dieser Arbeit wird der Einfluss der englischen Sprache auf das Deutsche untersucht. Jugendsprache. Zusammenfassend lässt sich sagen, dass Übersetzer und Dolmetscher bei der Verwendung von Anglizismen immer bedenken sollten, welche Zielgruppe angesprochen werden soll. Dies mag damit zusammenhängen, daß sich im Englischen die Oberschicht von der Unterschicht vor allem durch die Sprache abgrenzt. Wie ein jeder best... Ein weiterer Grund für die Übernahme eines Lehnwortes sind modische Erscheinungen. Die öffentliche Sprachdiskussion in Deutschland wird von einigen wenigen Themen beherrscht, die seit Jahren immer wieder hoch kommen: in Zeitungsglossen, Leserbriefen, Kultursendungen in Radio und Fernsehen und gelegentlich auch in Politikerreden: Es geht dabei meist um - die Rechtschreibung, vor allem ihre Neuregelung seit 1996, - … 2 Minuten lesezeit. Die Jugend 2.1.2. Als Ebenso kennt jeder ein âMountainbikeâ und würde niemals von einem âgeländegängigem Fahrradâ sprechen, weil die meisten diesen Begriff nicht mal kennen. Groß- und Kleinschreibung spielt keine Rolle mehr, Zeichensetzung sowieso nicht und überhaupt werden eh nur noch Sprachnachrichten hin und her versendet. Jugendsprache wird nur von den asozialen verwendet. Einleitung . Durch die Eindeutschung wird nun auch das Wort âMailsâ groà geschrieben und nicht klein, wie es ursprünglich im Englischen ist. Anglizismen sind völlig in Ordnung, wenn Sie sie auch im Gespräch mit Ihren Kunden verwenden. Lehnwörter im Deutschen mit Beispielen und Übungen zu Lehnwörtern. Telefon: +49 (911) 92 333 233 Die öffentliche Sprachdiskussion in Deutschland wird von einigen wenigen Themen beherrscht, die seit Jahren immer wieder hoch kommen: in Zeitungsglossen, Leserbriefen, Kultursendungen in Radio und Fernsehen und gelegentlich auch in Politikerreden: Es geht dabei meist um - die Rechtschreibung, vor allem ihre Neuregelung seit 1996, - … Auch bei mehrsprachigen Großprojekten kann der Nürnberger Übersetzungsdienstleister mit Eilservice aufwarten. Vor Kurzem wurde das „Jugendwort des Jahres 2020“ gewählt. Jugendsprache als einen Begriff definieren, ihr die lexisch-semantische Charakteristik geben und ihre Besonderheiten zur Geltung bringen. Und jene Person, die Gebrauch von dieser macht, wird eher ausgelacht und abgestoßen als akzeptiert. Jugendsprache zeichnet sich oft dadurch aus, dass Wörter oder auch ganze Sätze stark abgekürzt werden. Beispiele für Anglizismen sind: Beispiel. Die dtsch. Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,7, Universität Koblenz-Landau (Germanistik), Veranstaltung: Sprachvariation, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit beschäftigt sich mit der Frage, ob sich ... Im Buch gefundenBeispiel (5) ist eine Kombination zweier Verstärkungspartikeln und zwar aus ... gut *-* [:D] Anglizismen werden in der heutigen Zeit auch im alltäglichen ... Falls nicht, werfen Sie einen Blick in unser kleines Wörterbuch der Jugendsprache. Anglizismen in der Werbung und der Jugendsprache III 3.1 Anglizismen in der Werbung III 3.2 Anglizismen in der Jugendsprache IV 5 Eigene Beobachtungen V 6 Sprachverfall in der deutschen Sprache(vllt noch was dazu) V 7 Vor- und Nachteile von Anglizismen VI 8 Fazit VII Literaturverzeichnis IX 1 Vorwort Englische Begriffe sind in unserer Gesellschaft alltäglich, nahezu ein must-have und. Im zweiten Kapitel betrachten wir die Anglizismen in der deutschen Jugendsprache anhand der Presse und den Arbeiten von den Linguisten. ( Abmelden / Im Gegensatz zu Anglizismen im Deutschen wird in diesen Sprachen die Schreibweise angepasst. Beispiele dafür sind Team (Mannschaft), Blazer (sportliches Jackett), Lift (Fahrstuhl) und das internationale und wesentlich öfter verwendete Wort Mayday (internationaler Notruf im Luft- und Schiffsverkehr). Neukreationen gepaart mit Anglizismen und Abkürzungen, die auch ausgeschrieben keiner versteht. Doch ihr Erwachsenen wird es wahrscheinlich nicht verstehen und die ganzen normalen Jugendlichen zusammen mit den Verbal verkrüppelten Spasten in eine Gruppe einsortieren: … Ganz speziell trifft dies auf die Bereiche Computer, Internet und Handys zu. Elf Anglizismen, bei denen die Übersetzung ziemlich knifflig wird. Zahlreiche aus dem Englischen oder Amerikanischen kommenden Begriffe haben in der Alltagssprache die deutschen Begriffe abgelöst. February 16, 2021. Die Facebook Seite Da kotzt das Texterherz hat mal wieder tief in die Fundgrube gegriffen und ein echtes Goldstück an Anglizismen ausgegraben. So empfinden Jugendliche etwas als … Beantwortet bitte die Frage: In wie weit prägt dich der Anglizismus heute und in wie weit wirst du davon positiv oder negativ beeinflusst? Anglizismen 3. Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,3, Ludwig-Maximilians-Universität München (Deutsche Philologie), Veranstaltung: Proseminar Lexikologie: Varietätenlinguistik ... Anglizismen der Jugendsprache ließen sich zum Sozialkolorit zuordnen, wie zum Beispiel easy, fit, cool, Look oder rock on. Anglizismen und andere Neologismen im Deutschen1. „BRAVO“ 13/1967 (20. Jugendmedien geben soziokulturelle Tendenzen vor, die Jugendliche in ihrer Sprache reflektieren und damit häufig sprachliche Trends setzen. Weil sie im Internet die häufigste und wichtigste Sprache ist und außerdem ist englisch eine einfache Sprache, ohne Sonderzeichen, spezielle Buchst... Spricht die Jugend mit vielen Anglizismen, müsste ihre geschriebene Sprache sie auch viel enthalten. folgenden Beispiele aus meinem eigenen Idiom zeigen – Untersuchungen zur um- gangssprachlichen Alltagslexik des Computerwortschatzes sind mir leider nicht bekannt: Peter Schlobinski: Anglizismen im Internet 7 Anglizismen Umgs. Anglizismen können auch Modeerscheinungen sein. Studienarbeit aus dem Jahr 2018 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,3, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Wie vieles, so unterliegt auch die Sprache dem Wandel der Zeit und angesichts der ... Seit 2008 lässt der Verlag das Jugendwort des Jahres wählen. Jugendsprache (9./10. Beispiele: Baby, Boiler, Clown, fair, Interview, Sport. Ganz speziell trifft dies auf die Bereiche Computer, Internet und Handys zu. Lesen Sie hier die Top 15 deutscher Begriffe, die durch Anglizismen … Das Lied wird hierzu erneut abgespielt. Ein weiterer Aspekt der für die Anglizismen spricht ist, dass englische Wörter leichter und einfacher zu merken sind als die Deutschen anspruchsvollen Wörter wie „adäquat“ was soviel wie „angemessen“ oder „entsprechend“ bedeutet. Allerdings gibt es auch Gesichtspunkte die vollkommen gegen die Anglizismen in der deutschen Sprache sprechen. Informiere mich über neue Beiträge per E-Mail. Seit vielen Jahren verleiht der Duden den Titel Jugendwort des Jahres. 10. Dazu zählen u. a. Konferenzen, Audits, Messen, Schulungen und politische Events. Sie ist die Bezeichnung für eine sozial geprägte Sprechweise in der Jugend-Kultur, die sich von der Alltagssprache abgrenzt: In Satzbau, Wortwahl und Aussprache. Zur Wahl zum Langenscheidt-„Jugendwort des Jahres 2020“ standen folgende … In meiner Abhandlung "Anglizismen und Amerikanismen: "Anreicherung" oder "Bereicherung" der deutschen Gegenwartssprache?" möchte ich untersuchen, ob am "Denglisch" wirklich alles schlecht ist, möchte die historische Entwicklung kurz ... Das zweite Kapitel besteht aus vier Paragraphen. Vor Kurzem wurde das „Jugendwort des Jahres 2020“ gewählt. • Anglizismen nur , wenn diese Wörter Teil des deutschen Wortschatzes sind (z. Gemeinhin lassen sich Anglizismen durch das tatsächliche Ãbernehmen des Wortes, Teile eines Wortes oder Bedeutungen eines Wortes belegen, aber eben auch auf Ebenen der Interpunktion, Konjugation sowie Formenbildung nachweisen. Hallo, man (die Jugend) gibt sich halt gerne international , will zeigen wie gut man Englisch spricht . Es handelt sich um einen der vielen Angli... Dies bedeutet für professionelle Übersetzer, dass sie sich neues Vokabular aneignen und immer auf dem neuesten Stand bzw. Dieses wird fortan im allgemeinen Sprachgebrauch verwendet und mitunter in der Folge gar nicht mehr als Anglizismus wahrgenommen. Der zweite Teil der Arbeit ist der praktische Teil, in dem eine Analyse der Jugendsprache erfolgt. Zu der Untersuchung wurden zwei Social Media-Plattformen ausgewählt, d. h. Facebook und YouTube. Bezeichnet ein Wort innerhalb einer nicht-englischen Sprache, das den Anschein erweckt, es stamme aus dem Englischen, obwohl dies nicht stimmt. Ãndern ), Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Pornosteil, Jigga. Studienarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,3, Ruhr-Universität Bochum, Sprache: Deutsch, Abstract: Im alltäglichen deutschen Sprachgebrauch wird man vermehrt mit englisch-sprachigen Elementen ... In einigen Sprachen wird mit Anglizismen anders umgegangen als im Deutschen. Und weil seit 1945 fast alle Jugendbewegungen ihren Ursprung aus dem englischsprachigen Raum hatten, finden wir heutzutage viele Anglizismen, in vielen Bereichen der deutschen Sprache, vor allem aber in der Jugendsprache. Anglizismen und die zum "Denglisch" werdende Vermischung werden einerseits als Bereicherung, andererseits auch als Bedrohung der deutschen Sprache empfunden. Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Deutsch - Grammatik, Stil, Arbeitstechnik, Note: 2,0, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Germanistisches Seminar), Sprache: Deutsch, Abstract: Was guckst du? Fachbuch aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Didaktik - Deutsch - Grammatik, Stil, Arbeitstechnik, Note: 1,6, Ruhr-Universität Bochum, Veranstaltung: Prüfungsarbeit, 20 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Die ... 5: Umgangssprachliche … Neben dieser nahezu vollständigen Liste gibt es eine deutlich größere Zahl an differenzierenden Anglizismen. Jugendsprache. Studienarbeit aus dem Jahr 2008 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 1,3, Philipps-Universität Marburg (Germanistik und Kunstwissenschaften), Veranstaltung: Jugendsprache, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Sprache der Jugend stellt ... Differenzierende Anglizismen. Die Wörter der neuen Medien sind fast nur Wörter aus dem Englischen. Jugendliche wurden schon immer mit englischsprachigen Texten im Radio, auf Viva und anderen Musiksendungen konfrontiert. Studienarbeit aus dem Jahr 2006 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2,1, Universität Hamburg (Germanistik), Veranstaltung: Einführung in die Semantik, 9 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, Abstract: Die ... Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Germanistik - Semiotik, Pragmatik, Semantik, Note: 1,3, Universität Hamburg (Institut für Sprach-, Literatur- und Medienwissenschaft), Veranstaltung: Seminar II: Neuere Arbeiten auf dem ... So wird aus dem Geschäftsführer ein âChief Executive Officerâ und aus dem Berater ein âConsultantâ. ( Abmelden / In der Literatur werden Anglizismen auch als ironisches Stilmittel gebraucht. Hay-was? AP Fachübersetzungen ist ein überregional tätiger Dolmetsch- und Übersetzungsdienstleister aus Nürnberg, der im Jahr 2010 gegründet wurde. Der Nürnberger Übersetzungs- und Dolmetschdienstleister AP Fachübersetzungen unterstützt Sie professionell und zügig bei jeder Art der schriftlichen und mündlichen Kommunikation, und zwar unter Berücksichtigung der vielfältigen Aspekte der richtigen Ansprache Ihrer Zielgruppe. Kornmeier 2013: 227) Jugendsprache oder Modewörter, auch geschlechtergerechte Sprache, z. based – bedeutet, dass jemand selbstbewusst, selbstsicher und positiv ist. In der heutigen Zeit sind u.a. viele englische Begriffe charakteristisch für die Jugendsprache. Variante PC mit MSDOS Dose booten / Festplattengeräusche rödeln Computer Kiste Windows Windoof Apple MacIntosh Apfel Abb. Häufig finden sie sich dann in Sprachvarietäten wie der Jugendsprache wieder. Das. Die Facebook Seite Da kotzt das Texterherz hat mal wieder tief in die Fundgrube gegriffen und ein echtes Goldstück an Anglizismen ausgegraben. Für manche Wörter gibt es im Deutschen keine eindeutige Bezeichnung. hartzen = eigentlich: von Hartz IV leben; inzwischen wird das Verb auch als Synonym für untätig sein oder faulenzen verwendet; Jugendwort des Jahres 2009; chillen = … So wurde beispielsweise der Begriff „Laptop“ komplett aus dem Englischen übernommen, da „auf-dem-Schoß“-Rechenmaschine zwar deutsch, aber nicht besonders … Tun sie, behauptet Langenscheidt. Das Wort wird Eins-zu-eins in die andere Sprache übersetzt. Selbstverständlich bezieht sie die heutzutage sehr populäre Erscheinung der Anglizismen auch auf die Jugendsprache. In einigen Sprachen wird mit Anglizismen anders umgegangen als im Deutschen. 1. (Das ist richtig gut.) B. Lehrerinnen und Lehrer, Lehrende Eine Ãbersicht: abchecken, abchillen, abdancen, abdimmen, Abfall-Container, Abflug-Terminal, abgefuckt, abgespaced, Abhol-Service, ablosen, abrocken, abtörnen, Account, Account-Manager, Action, Action-Figur, Action-Film, Action-Kamera, Action-Painting, Adapter, jemanden adden, Add-on, Admin, Adventure, Adventure-Spiel, Aerobic, Afrolook, After-Eight, Aftershave, After-Shave-Lotion, After-Show-Party, After-Sun-Lotion, After-Work-Party, Aids, Airbrush, Airconditioner, Airbag, Airbus, Air-Force, Airline, Airport, Alien, Alkohol-Test, All-in, All-in-One, All-in-One-Gerät, All-inclusiv, All-inclusiv-Urlaub, all-right, All-Stars, All-Star-Team, Allrounder, Allround-Athlet, Allround-Man, Allround-Sportler, Allround-Talent, All-You-Can-Eat, American Football, American Handball, Amerikan-Way-of-Life, Anime, Antivirus-Scanner, antörnen, Apartment, App, App-Store, Aquaplaning, Asphalt-Cowboy, Assessement-Center, at least, Audio, Audio-CD, Audio-Format, Audio-Guide, Audio-Stream, Auflagen-Set, aufpeppen, aufstylen, auftunen, auschecken, Ausdauer-Training, ausflippen, ausgepowert, ausknocken, ausloggen, ausparken, auspowern, Australian Football, austricksen, Auto-Cruiser, Auto-Leasing, Automation, Autoscooter, Auto-Tuning, Autocross, Autozoom, anti-aging, Baby, Babybauch, Babyblues, Baby-Boom, Babydoll, Baby-Face, Babyfon, Baby-Lotion, Baby-Phone, Babysitter, babysitten, Bachelor, Bachelor-of-Science, Background, Background-Musiker, Backroom, Backspin, backstage, Backstage, Backstage-Bereich, Backup, Back-up-Programm, Backpacker, Backpacking, Bad-Bank, Bad-Trip, Badminton, Badminton-Schläger, Bagel, Baggys / Baggy-Pants, Bahn-Card, Band, Bandleader, Banker, Bank-Safe, Bank-Scheck, Bar, Bar-Code, Bar-Mixer, Bar-Scheck, Barbecue, Barbecue-SoÃe, Bart-Trimmer, Baseball, Baseball-Kappe, Baseball-Schläger, Basejumping, Basics, Basketball (Ball; Spiel), Battle, Bau-Boom, Bauch-Piercing, Beach-Fussball, Beach-Party, Beach-Soccer, Beach-Soccer-Ball, Beachvolleyball (Ball), Beachvolleyball (Spiel), Beagle, beamen, Beat, Beat-Box, beautiful, Beauty-Center, Beautycase, Bebop (Tanz), Bed-and-Breakfast, Beefburger, Behaviorismus, Benchmarking, Benefit, Benzin-Tank, Best-of, Bestell-Service, Bestseller, Besucher-Rekord, betanken, Bias, Big-Box, Big-Business, Big-Fail, Bigfoot, Bigband, Big-Bang-Theorie, Big-Brother, Bike, Biker, Bild-Editor, Bit, Bitter-Lemon, Blackberry, Blackbook, Black-Box, Blackfacing, Black-Jack, Black-List, Black Power, Black-out, Blackmail, Blazer, Bleaching, Blinddate, Blizzard, Blockbuster, Blog, bloggen, Blogger, Blow-up, Blowjob, Blue-Box, Bluechip, Bluejeans, Blue-Movie, Blue-Ray, Blue-Screen, Bluetooth, Blues, Bluff, bluffen, Blunt, BMI, BMX-Rad, Board (Abkürzung für Skateboard), Bob (Frisur; Sport), Bob-Bahn, Bobbycar, Bob-Rennen, Bocklet, Body, Bodysuit, Body-Art, Bodybuilding, Bodycheck, Bodyguard, Bodypainting, Body-Mass-Index, Body-Scanner, Body-Screening, Body-Slam, Body-Styling, Body-Wrapping, Bodywear, Boiler, Bondage, Boni, Bonus, Bonus-Track, Bonus-Zahlung, Boogie-Woogie, Bookmark, Boom, Boomblaster, boomen, Boom-Jahr, Bootcamp, booten, Boots, Border-Line, Bore-Out-Syndrom, Börsen-Crash, Boss, bowlen, Bowling, Bowling-Bahn, Bowling-Kugel, Box, boxen, Boxer, Box-Handschuhe, Box-Ring, Box-Sack, Boxershorts, Boygroup, Brainstorming, Branding, Brandy, Breakdance, Breakdancer, breaken, Break-Even-Point, Briefing, Broker, Brownie, Browny, Browser, Browser-Games, Brunch, Bubblegum, Buch-Klub, Buch-Tipp, Buddy, Bug (Pc), Buggy, Business, Buisness-Card, Buisness-Class, Bulldozer, Bullriding, Bundes-Trainer, Bungalow, Bungee-Jumping, Bungee-Seil, Bungee-Springen, Bunny, der Burner, Burn-out, Butler, Butt-Plug, Butterfly, Butterfly-Messer, Bulldogge, Bullshit, Bullterrier, Button, Bye, bye-bye, Bypass, Byte, Buzzer.
Klassengröße Norwegen, Frühling Schauspieler, Marschbefehl Bundeswehr Vorlage, Kinderneurologie Lüneburg Hoffmann, Griffith Entwicklungstest, Lustige Lieder Zum Abschied Deutsch, Wann Spielt Juventus Turin,